LIECHTENSTEIN: Escolti. Aquest Jules Anderstanding és conegut al mundillo de les coses. Congratulations!
FONTANEDA: Clar
No el coneix?
Ah si sí. És una afirmació el que vostè fa.
LIECHTENSTEIN: Oui, c'est une afirmation. Sí sí sí sí sí sí sí eh sí sí sí no el conec però el nom sona a les xarxes judicials sí sí sí sí sí sí sí calzados herrera sí sí sí sí sí sí sí sí sí sí sí sí sí sí
MILDRED: Molt be molt be molt be molt be be be be be molt be molt be molt be puta pp molt be molt be be be beeee!!!!
FONTANEDA: Fa folk psicodèlic
LIECHTENSTEIN: Fa polk fsicodèlic
FONTANEDA: Pal fok psicodèlic
LIECHTENSTEIN: Kal fof psicodèlic?
MILDRED: Folk psicodelic? Fa folk psicodelic??
No pot ser. Un paiaso, un merdes, un altre piltrafilla. Ah, folk psicodélic, si, si, ja... Conec a molts d aquests. Una bona pallissa psicodelica el que es mereix, si si. Aixi a la propera dirá que fa pop rock merda, no folk psicodelic. Folk psicodélico !!!! Unes bones osties psicodeliques als collons el que es mereix aquest gandul.
LIECHTENSTEIN: Sí. És veritat. Jo l'entenc. Sí. Però hauríem de tenir en compte que aquests elements residuals de la societat artística són necessaris per a la correcta evolució dels individus restants, per comparació o per aliteració tècnica (no alegòrica). No sé si el missatge s'entén. Potser amb unes osties psicodèliques no hi ha prou. Jo sóc molt partidari dels escuradents sota les ungles. Administració. Nicaragua. Paraules. Formiga voladora. Grano en el culo. Orella d'ós. Cactus-carxofa. Barretina picant.
MILDRED: Es voste molt educat, molt "polite", molt correcte, molt adequat. Sincron, peptid, reptil, manyós, simultani, semicercle, diagonal, místic, locomia, clembuterol, artimaña. No se si logro explicar-me.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada